Vidéo: Arab American Stories - Adnan Charara Interview 2025
Alicia Erian est l'auteur d'un livre de nouvelles, "La langue brutale de l'amour", et un roman bien reçu, "Towelhead". Née à Syracuse, New York, Alicia Erian a obtenu son B.A. en anglais de SUNY Binghamton et son M. F. A. en écriture du Vermont College. Son travail est apparu dans Playboy, Zoetrope, Nerve et The Iowa Review, entre autres.
Établie en 1991 au début de la première guerre du Golfe, "Towelhead" suit Jasira, une fillette de 13 ans dont la mère l'a envoyée vivre avec son père libanais après que le petit ami de la mère ait manifesté de l'intérêt pour elle.
Isolée et confuse par les méthodes parentales de son père, qui consistent en une surveillance abusive et de la négligence, Jasira tombe dans des relations troublantes avec un garçon afro-américain à son école, qui exaspère son père, et avec le réserviste voisin d'à côté, dont elle garde le fils.Sorti au début de 2005, "Towelhead a rapidement accumulé des critiques élogieuses, y compris:" 'Towelhead' … réussit comme une arche, livre sexy timide qui est aussi nerveux que son titre, "du New York Times, et" convaincante Alicia Erian premier roman s'inscrit dans plusieurs catégories, mais pas trop bien. C'est triste et sexy, comique et politique ", de Dallas Morning News, Alan Ball, créateur de Six Feet Under et" American Beauty ", projette de faire ses débuts en tant que réalisateur avec" Towelhead ".
--2- ->
Erian a enseigné au Wellesley College, elle était à Austin, au Texas, pour le Texas Book Festival le week-end du 29 octobre 2005. J'ai eu la chance de prendre une heure avec elle à la fin d'une journée bien remplie. elle partit pour se livrer à son vice favori, le shopping.
Vous avez été cité comme disant que vous lisiez surtout non fiction parce qu'il y a "trop de sacrément terne "La chose qui m'a frappé avec Towelhead , c'est que ça bouge vraiment bien, je ne pouvais pas le poser, comment l'avez-vous fait? ?
Quelqu'un a demandé: «Comment vous sentez-vous influencé par les médias visuels? ne vous sentez pas particulièrement influencé par movi es, mais j'ai écrit des scénarios pendant longtemps; J'ai commencé à écrire des scripts courts. Le formulaire de scénario est vraiment la forme la plus efficace de la narration parce que c'est tellement cher de faire un film. Vous ne pouvez pas péter autour, et vous ne devriez pas péter dans un roman juste parce qu'il y a de l'espace et ça ne va pas nécessairement coûter quelque chose pour imprimer des pages supplémentaires. Avec un scénario, il n'y a pas d'histoire en arrière, vous ne pouvez pas filmer l'histoire, à moins que vous n'ayez un flashback, qui est boiteux - personne n'aime ça. Donc, vous devez rester dans le présent de l'histoire. Et vous ne pouvez pas dire si-et-si est en colère; vous pouvez seulement filmer ce qu'ils font et ce qu'ils disent - c'est tout.Je pense que les romanciers et les écrivains en général feraient bien d'écrire un scénario de temps en temps, parce que vous apprenez à raconter une histoire dans le présent, à vous caractériser avec ce qui est disponible dans le présent et à raconter votre histoire. Ce ne sont pas des règles qui devraient s'appliquer uniquement à la scénarisation.
Je ne pense pas que ce soit vrai. Je ne suis pas un fan de l'écriture de genre, mais l'intrigue n'est pas juste pour eux. Le complot est pour nous aussi. Nous devons juste être rusés. Je pense que la chose à propos de "Towelhead" dont je suis fier est que ça bouge; il a l'intrigue.
Alors avez-vous comploté "Towelhead" très attentivement avant de commencer? AE:
Non, pas du tout. Je n'avais aucune idée de ce qui allait se passer. Je ne connaissais que les éléments. Si je sais ce qui va se passer, je m'ennuierai tellement que je ne veux pas l'écrire. Je veux avoir le même processus de découverte que le lecteur a. Je reçois un moment fugace d'excitation de mon propre travail - fugace - quand quelque chose sort et je dis, "Oh, c'est bon." Je ne suis pas exactement le lecteur, mais c'est la chose la plus proche que je vais arriver à l'excitation que le lecteur peut avoir quand le travail est bon. Après cela, il meurt, très rapidement, et il devient artisanal et vous en êtes séparé. Je savais seulement que j'avais cette fille; Je savais que sa mère allait l'envoyer à Houston; Je savais qu'il allait y avoir un réserviste avec Playboys; Je savais qu'il allait y avoir cette gentille voisine; il allait y avoir un problème avec elle sortir avec un garçon noir; et la guerre du Golfe. Alors, fondamentalement, l'histoire est de savoir comment ces six choses fonctionnent ensemble dans environ un milliard de combinaisons différentes, et quelque chose découle de toutes ces combinaisons à la fin. Mais ça doit être une surprise. Je m'ennuierais tellement. Je pense que la plupart des auteurs le font de cette façon. Certaines personnes font des trucs, mais l'écriture est organique: vous ne pouvez pas savoir à 100% ce qui va se passer. Et si vous êtes vraiment fixé sur cette idée, "je dois faire ce que j'ai décrit," vous vous ferez un boulot.
Question:
Vous avez commencé à écrire des scripts courts. À quel moment avez-vous décidé d'écrire de la prose? AE:
J'écrivais toujours des poèmes et des nouvelles. J'ai rencontré ici mon ex-mari, alors qu'il était à l'UT pour le programme du film. J'ai commencé à lui écrire des films qu'il a tournés pendant qu'il participait au programme. Et nous avons co-dirigé l'un d'entre eux. Oui, pas une bonne idée. En fait, cependant, c'était probablement notre meilleur film, mais ce n'était toujours pas une bonne idée.
Mais c'était ma première expérience avec le formulaire. Ensuite, je suis allé à l'école d'études supérieures pour l'écriture de fiction.
Question:
Comment avez-vous fait la transition entre les nouvelles et le roman? AE:
Eh bien, je ne voulais pas. Je l'ai seulement fait parce que mon agent m'a dit de le faire. Il a dit: "Si vous voulez avoir une carrière sérieuse, vous ne pouvez pas écrire des histoires courtes." Je n'ai pas aimé ça. Je n'ai pas aimé écrire ce roman. C'était déprimant. Je ne pense même pas que trois ans soient si longs, mais pour moi, cela semblait être pour toujours.Je viens de le trouver décourageant. Tous ces personnages. Vous ne pouvez pas laisser tomber la balle, vous devez garder le scénario de tout le monde en mouvement. Vous devez savoir qui ils sont. J'avais une idée de qui ils étaient, mais il y avait beaucoup de gens à comprendre. Et vous devez avoir un complot. Vous devez faire quelque chose, et vous devez être assez détendu pour que tout ce que vous faites soit du caractère et que l'intrigue se développe directement. Mon mari était mon éditeur. C'est un éditeur incroyable. Même après que nous nous soyons séparés, il est resté attaché à cela. Il était un grand pom-pom girl. Nous avions développé cette langue, de cette façon à éditer, et il savait quand pom-pom girl et quand il était temps de venir et dire [que quelque chose était éteint]. C'est la pire chose à propos de perdre mon meilleur éditeur.
Il saurait quand j'ai fait un mauvais virage et il dirait, c'est juste ici, et vous devez y revenir. Je ferais tout ce que David a dit parce que je lui faisais tellement confiance.
Ce qui est difficile en ce moment, c'est que je n'ai pas ça, alors je prends beaucoup plus de mauvais tours. Je savais que je trichais d'avoir quelqu'un qui en sait beaucoup sur mes affaires et qui peut me dire quand je me suis retrouvé. Donc maintenant je dois prendre beaucoup plus de pauses du travail. Je dois obtenir une distance constante. S'il y a un problème, je prends trois jours de congé. Cela ne serait jamais arrivé avant. Je ne l'aime pas. J'aime être plus productif. Mais d'une certaine manière, je pense que c'est mieux pour moi. Je suis plus vieux. Je ne peux pas travailler comme avant. J'écrivais huit heures par jour - il travaillait à temps plein pour me permettre d'écrire à temps plein. Je ne peux plus garder ce calendrier. Eh bien, tu te détends. Vous construisez votre carrière. La carrière est construite. Tout a commencé, et vous pouvez vous détendre un peu. Bien que je me sente plus occupé que jamais.
Question:
Le roman développe des thèmes dont vous avez parlé dans vos nouvelles: l'âge qui vient, qui se termine dans la mauvaise relation, ou qui se lient dans des relations pour de mauvaises raisons. Mais avec une exception, "Bikini", vous n'écrivez pas sur le fait d'être un Arabe américain et cette expérience. Qu'est-ce qui vous a poussé à vous tourner vers ce thème pour
Towelhead ? AE:
Eh bien, je n'avais qu'une idée pour un roman. J'avais toujours eu cette idée, ce scénario hypothétique. Ma mère nous a envoyé vivre avec notre père à Houston quand j'avais onze ans et mon frère avait neuf ans. Pas pour la raison dans le livre … elle avait des difficultés et elle pensait qu'il ferait un bon travail. Je pense qu'il était vraiment dépassé par le rôle parental. Il avait un nouveau travail très important, c'est pourquoi il était à Houston, et il n'a tout simplement pas fait du bon boulot. Ça ne s'est pas bien passé. Alors elle est venue nous chercher à Noël. Nous pensions qu'elle venait juste pour une visite, et nous voulions rentrer à la maison; Je l'ai surtout fait. Alors elle a dit une nuit, "Voulez-vous retourner à la maison?" Et j'ai juste commencé à pleurer. Je ne pouvais pas le croire. Je ne savais pas qu'elle allait faire ça.
Elle n'avait jamais peur de lui. J'étais terrifié de lui. J'étais jalouse qu'elle n'avait pas peur de lui.Je voulais être comme elle et ne pas avoir peur de cet homme. Je veux dire, ils pourraient se battre et elle hurlerait contre lui. Il n'était pas quelqu'un qui a frappé les femmes. Il a frappé les enfants. Il a puni les enfants en les frappant. Principalement moi. Il a rarement frappé mon frère. Je ne sais pas s'il l'a déjà fait. Je ne sais pas si c'était une fille ou si c'était parce que j'étais l'aîné et il pensait que j'aurais dû être plus responsable à certains égards.
Question:
Pour le roman suivant? Avec la marine?
C'est en quelque sorte décalé par rapport à ça, ce que je pensais probablement, mais il faut dire quelque chose aux gens. Et il pourrait toujours figurer parce que c'est un personnage que j'aime vraiment. Je dois comprendre comment faire cela. Je peux vous proposer quinze idées de nouvelles pour vous en ce moment, mais ces longues choses, dans lesquelles vous devez vivre - ça doit être juste ainsi. J'ai dû jeter les 100 premières pages de "Towelhead", ce qui n'est pas le plus grand sentiment du monde. D'une certaine manière c'était bien, parce que j'ai utilisé des trucs de ces pages, mais ça a mal tourné.
Question:
C'était la voix? AE:
Oui, la voix était éteinte. Elle avait l'air d'avoir quarante ans. Je pensais que si je devais écrire un roman, ça devait sembler vraiment intelligent. Puis j'ai réalisé que c'était idiot, alors j'ai commencé à traiter le roman comme une grande histoire courte. Je devais penser que ce n'est pas si différent. Ce qui n'est pas, vraiment. Il y a juste quelques autres éléments que vous jonglez. Question:
Était-il difficile de soutenir cette voix pendant toute la durée? AE:
Ce n'était pas dur, mais de temps en temps je voudrais faire quelques trucs d'écriture et puis regarder et penser, c'est gentil, mais ce n'est pas comme ça qu'elle parle, et je devrais le prendre en dehors. Je l'aimais et j'aimais sa voix; la seule chose qui était dure est que vous ne savez pas ce qui va se passer. Vous ne savez pas si vous allez trouver la fin. Je n'avais rien prévu. Mon espoir était que si je collais aux caractères comme de la colle, je serais récompensé par un complot. C'était ce que je pensais. Et cela a fonctionné de cette façon. C'est un concept très difficile à expliquer … Si jamais c'était difficile, c'était parce que je ne le savais pas.
Je pense, ça craint et j'en ai marre de cette fille, et je ne sais même pas si ça va sortir, et puis je vais avoir de mauvaises critiques et je n'aurai pas de carrière.
Question:
Vous inquiétez-vous, puisque certains aspects du roman sont autobiographiques, que votre famille ou d'autres personnes pourraient mal réagir? AE:
Je n'ai pas de loyauté envers eux. Je ne le fais pas. Je sens que ma famille, mes parents, se sont mal comportés. Je ne parle pas à mon père, mais j'ai une relation avec ma mère.La bonne chose à propos de ma mère est qu'elle dira: "Oh, j'étais une si mauvaise mère." Elle va le reconnaître de temps en temps. Je n'ai pas besoin d'elle pour le moment, mais c'est sympa. Mais je sens qu'ils se sont mal comportés. Et je n'essaie pas de les punir, mais je ne ressens aucune loyauté, en ce qui concerne le matériel …
Question:
Je n'ai pas trouvé que le père était un personnage plat ou un personnage stéréotypé, mais il démontre des stéréotypes masculins arabes. Étiez-vous préoccupé par la création d'un personnage qui pourrait renforcer les idées négatives sur les hommes arabes?
J'ai pensé à ça. J'ai pensé, si j'écris ceci, certaines parties semblent stéréotypées. Mais tout ce que je pouvais penser était: "J'écris mon expérience, je m'excuse si mon expérience est stéréotypée." Tout le monde dit qu'il y a une raison pour laquelle les stéréotypes existent. Ils sont réels parfois. Et je vous dirai que beaucoup de femmes arabes m'ont approché ou écrit et m'ont dit: "C'est ma famille, c'est comme ça que mon père agit."
J'avais peur de rencontrer sa famille. Je ne les ai pas rencontrés depuis longtemps. Ils vivent en Égypte et ils viennent parfois dans ce pays. Tout le monde voulait que je vienne en Egypte, la famille élargie, mais je les ai simplement associés si étroitement avec mon père.
Je ne voulais pas les rencontrer. Mais je suis finalement allé, et ils sont tellement gentils … mais mon père a déménagé dans ce pays. C'est très stressant d'être un immigrant. Je pense que ce serait plus stressant pour un Egyptien que pour un Suédois. C'est une expérience très particulière d'être une personne sombre dans ce pays. Tout ce qui n'est pas blanc. Bien sûr, cela devient plus stressant, plus vous êtes sombre.
Question:
Comment s'est déroulée la guerre du Golfe? AE:
J'avais écrit 100 pages avant le 11 septembre, puis le 11 septembre est arrivé et je me suis un peu inquiété du contenu du livre, et j'ai pensé: «Qui va vouloir lire sur les Arabes? à présent?" J'ai déjeuné avec mon agent, et il m'a dit: «Ce n'est pas grave, le livre n'est pas politique. Quand il a dit ça, j'ai pensé: "Pourquoi n'est-ce pas?" Il m'a dit que c'était pour me soutenir, pour ne pas m'inquiéter, mais en même temps, j'ai pensé: «Ça devrait l'être.
Question:
Surtout si vous étiez d'âge de la traite.AE: Oui, qu'est-ce qui pourrait arriver? Qu'est-ce que ça veut dire? Alors j'étais juste en train de paniquer et j'appelais mon père, parce qu'il était tellement fou de la guerre. Il était genre, c'est génial. Je pensais qu'il était un peu fou, mais j'étais intrigué. Je veux dire, mon père, quand il a raison, il a raison. Même s'il finit par ne pas avoir raison. Il est si certain, cela peut être réconfortant, si vous avez besoin d'être réconforté.
Je pense qu'il est charmant. Il a des idées spécifiques; il fait un très mauvais travail de mise en œuvre de son plan pour sa fille, et comment elle devrait grandir, mais en même temps, je pense qu'il a de la sympathie pour elle et il a des moments de souffrance, et il la défend parfois - accordé, il pourrait convenir à ses fins. Et il est surmené à la fin. Il ne sait pas quoi faire. Je voulais trouver un personnage qui regarde la sexualité d'une jeune fille et qui dit: «Je ne sais pas quoi faire, ce n'est pas quelque chose dont je sais quelque chose et ça me met très mal à l'aise. En attendant, plus il devient inconfortable, plus elle est isolée. Et les enfants solitaires sont une mauvaise idée, car c'est à ce moment-là qu'ils commencent à prendre de mauvaises décisions. Et c'est ce dont parle le premier livre: les femmes qui prennent de mauvaises décisions.
D'une certaine façon, je pense que "Towelhead" est une sorte de préquelle au livre d'histoires. Qu'est-ce qu'un de mes personnages dans ce premier livre, qu'est-ce qu'un exemple, une possibilité pour que quelqu'un puisse devenir comme ça? Qu'ils ne prendraient pas soin d'eux-mêmes. Ils prendraient des décisions basées sur la gratification à court terme. Jasira a absolument besoin d'une gratification constante à court terme. Elle n'a aucune capacité à voir à long terme; elle a trop mal.
Elle est trop déprimée. Donc, à chaque décision, elle peut savoir que ce n'est pas une bonne décision, mais cela n'a pas d'importance. Elle aimerait avoir de l'amour et de l'affection, et elle aimerait sentir que quelqu'un ne la trouve pas dégoûtante, et le voisin et Thomas, de façon troublante, remplissent ces rôles, ces besoins.
Mais je me souviens de ma propre vie, je devais apprendre à penser à long terme. Je suis sur le point de faire une réflexion à court terme. C'est mon dernier vice. Je fais les courses comme un fou. C'est apaisant. Ça me calme. Je n'ai même pas à acheter quoi que ce soit … C'est très étrange. Je dois arrêter de le faire.
Question:
On dirait un vice plutôt mineur. Surtout si c'est le lèche-vitrines.AE: Eh bien, ce n'est pas toujours le lèche-vitrines … Mais je travaille très dur. Je travaille sur un script de film en ce moment, je viens de commencer cet autre roman …
Question: Le script du film de
Towelhead ? AE: Non, Alan écrit le script lui-même. En fait, il a fini. Il a terminé un brouillon. J'écris un script pour Miguel Arteta, qui a fait le film, "The Good Girl". Il a lu le livre des histoires et m'a écrit et a dit: "J'aimerais travailler avec vous sur un projet." Il a dit qu'il voulait trois mois pour travailler avec quelqu'un en personne.
Question:
Le shopping vous a-t-il aidé à traverser ces années déprimantes, en vivant avec Jasira pendant trois ans?AE: Je n'avais pas l'argent pour faire les courses comme je le voulais. Maintenant, j'ai plus d'argent …
[Mais] c'était de mauvaises années. J'étais profondément, profondément déprimé. Ces années étaient horribles. Je repense à ces années et pense, je ne veux jamais être à cet endroit. J'allais à la gym, à vingt minutes de marche, de retour, de retour à la maison, à faire la vaisselle, à faire la lessive, aller à la bibliothèque, écrire ce livre, je n'aimais pas écrire, rentrer à la maison, faire plus de corvées.
Et je me lèverais et recommencerais. Il n'y avait rien là qui m'a rendu heureux. Mais je n'arrêtais pas de me dire, vous serez heureux. Faites ce livre, et vous verrez. C'est dur de penser comme ça. Ce n'est pas ma façon de penser naturelle. Mais vous devez penser comme ça. Si vous ne le faites pas, alors vous n'irez nulle part. Puis, une fois que vous commencez à aller quelque part, vous pouvez commencer à vous détendre.
Mais vous devez mettre ces heures, et que transpirer, ou vous n'obtiendrez rien. Vous devez éteindre pour pouvoir le récupérer.
Signifiant: "Compte fermé par créancier" sur le rapport de crédit

An & quot; compte fermé par le créancier & quot; commenter votre rapport ne blesse pas votre note, mais la raison pour laquelle il a été fermé pourrait faire mal.
Prédictions sur l'avenir des lois fédérales sur l'impôt sur les successions

La loi américaine sur le dédommagement des contribuables des impôts sur les décès et les donations, mais quel est l'avenir des taxes fédérales sur les successions?
Apprendre Que "Off the Record" et "On Background" moyens

Apprendre quoi des termes comme «off the record», «sur fond» et «not for attribution» signifient et le contexte dans lequel ils sont utilisés.